SV | Ons water moeten wij voor geld drinken; ons hout komt [ons] op prijs te staan. |
WLC | מֵימֵ֙ינוּ֙ בְּכֶ֣סֶף שָׁתִ֔ינוּ עֵצֵ֖ינוּ בִּמְחִ֥יר יָבֹֽאוּ׃ |
Trans. | mêmênû bəḵesef šāṯînû ‘ēṣênû biməḥîr yāḇō’û: |
Ons water moeten wij voor geld drinken; ons hout komt [ons] op prijs te staan.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Ons water moeten wij voor geld drinken; ons hout komt [ons] op prijs te staan.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!